咏柳

咏柳朗读

褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。

玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。

译文

系着雨拖着风的柳树难以保持自己的形态,全身无力,向人倾垂。

把这纤细如玉的柳枝折下赠给在远方的人,它就像观音手里玉净瓶中的柳枝一样珍贵。

注释

褭:系着。有用丝带系马的意思。

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 ...

韩偓朗读
()

猜你喜欢

一别高明去,频为瘴疠侵。

连沧公境界,横碧我山林。

()

老病今如许,江硝岂所宜。

未妨宁过计,不是故多疑。

()

无数花枝略说些,万花两字即非夸。

东山西畔南溪北,更没溪山只有花。

()

浮舟欢赏画楼西,烟树微茫夜欲迷。辟暑堪同河朔饮,游仙漫问武陵溪。

涧泉响逐歌声远,山月光随舞袖低。既醉难倾今夕意,笑余潦倒有新题。

()
释正觉

妙而不有,空而不无。

坐寒床下板,步转劫前壶。

()

独立寒阶望月华,露浓香泛小庭花,绣屏愁背一灯斜。

云雨自从分散后,人间无路到仙家,但凭魂梦访天涯。

()